11 rzeczy, które musisz wiedzieć o tłumaczeniach
Jako tłumacze dobrze wiemy czym charakteryzuje się tłumaczenie i jakie są jego rodzaje. Bardzo często jednak zleceniodawcy nieobeznani z naszą […]
Jako tłumacze dobrze wiemy czym charakteryzuje się tłumaczenie i jakie są jego rodzaje. Bardzo często jednak zleceniodawcy nieobeznani z naszą […]
Czy kiedykolwiek zastanawialiście się, ile jest języków i ile w związku z tym pojawia się możliwości? Encyklopedia Britannica, wydanie z
Przedstawiamy najtrudniejsze do nauczenia się języki świata według rankingu FSI. I co zapewne zaskoczy, a może i rozżali niektórych, nie
Tłumaczenia spożywcze – dzisiaj skupimy się na tej kwestii. Załóżcie, że idziecie do sklepu, sięgacie po produkt, który Was interesuje
Czy do SEO naprawdę potrzebne jest korzystanie z usług biura tłumaczeń? Pokazaliśmy, że dzięki działaniom biura tłumaczeń osiąga się lepsze
SEO, cz. 3 W jaki sposób usługi tłumaczeniowe poprawią moją SEO? Do tego, by firma była wysoko pozycjonowana w wynikach
Czy tłumaczenie strony internetowej jest naprawdę niezbędne? A może wystarczy pomoc znajomego, który dobrze zna język? Znajomość subtelnych różnic pomiędzy
Wszystko, co musisz wiedzieć o SEO międzynarodowej, wielojęzycznej witryny (cz. 1) Firmy prowadzące swoją działalność z wykorzystaniem Internetu coraz częściej
Uchwycenie niezwykłej atmosfery uroczego zakątka naszej planety, niezwykłej przyrody czy architektury, to jedna z mocy kina. Aby osiągnąć odpowiedni nastrój,